Tafseer Surah Ghashiyah: Heaven and Hell

This is post #38 in our series on Tafseer of Juz ‘Amma (click the link to see all posts in this series).

Allah (‘azza wa jal) says in Surah Al-Ghaashiyah:

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

Translation: Has there reached you the report of the Overwhelming [event]? [Surah Ghashiya, verse 1]

The surah starts with a question, to make you think. The companions would say: Allahu wa rasuluhu a’lam (know better), out of humbleness, even know they had an answer in mind. So humble yourself and listen.

Al-Ghashiyah is, of course, “The Overwhelming” — one of the names of the Day of Judgment. Have you heard of it? Sure. But listen:

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

Translation: [Some] faces, that Day, will be humbled. [Surah Ghashiyah, verse 2]

Khaashiyah is from the same root as khushoo–humility.All these people who never humbled themselves to Allah with khushoo’, on that day, will be humbled with khushoo’.

And the indefinitivity of “wujoohun,” some faces, gives us hope–it won’t be everybody.

But it’s too late for them.

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

Translation: Working [hard] and exhausted. [Surah Ghaashiyah, verse 3]

This verse is hard to translate; it means you will see, on their faces, tiredness. Have you ever seen someone who didn’t sleep for two days? Or someone working at McDonalds/Popeyes/etc, standing all day?

Or try going to Walmart at 11pm. You see the tiredness in the faces of people. On the Day of Judgment, there will be no respite from tiredness, no “here’s a lunch break, come back for more punishment in 15 minutes.”

Then Allah says:

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ

Translation: They will [enter to] burn in an intensely hot Fire. They will be given drink from a boiling spring. For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant (dariy’), which neither nourishes nor avails against hunger. [Surah Ghashiyah, verses 5-8]

“Aynun aaniyah,” a spring of boiling hot water, so hot, that it would kill a person. Nobody would ever think about drinking such a thing normally–but they will be so intensely thirsty, that they will drink anything that they see. Even this.

But they won’t die.

And for food? Dariy’, which was known to the Arabs of that time, is a thorny plant. When it’s soft, camels eat it; but when it ripens, big, long, HUGE thorns erupt out of it–thorns which can choke you. And on top of that, it’s poisonous and can kill. Nobody would ever think about eating such a thing normally–but they will be so intensely hungry, that they will eat anything they see. Even this.

But they won’t die.

And all that eating and drinking, you’d think they’d slack their thirst or hunger; but Allah says, no, it won’t help you anything.

Then Allah says:

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

Translation: [Other] faces, that Day, will show pleasure. With their effort [they are] satisfied. [Surah Ghaashiyah, verses 9-10]

When you really understand and recite these verses, it’s almost like a breath of fresh air after all the verses of Hellfire. Others on that day, will have brightness, softness–naa’imah. And they will be pleased with the reward that Allah dispenses them.

So what do they get? What is this exclusive reward, for those who avoid Hellfire? Let’s take a quick peek at some of the things waiting for them and us, insha’Allah:

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

Translation: In an elevated garden, wherein they will hear no unsuitable speech. Within it is a flowing spring. Within it are couches raised high. And cups put in place. And cushions lined up. And carpets spread around. [Surah Ghashiyah, verses 10-16]

When you read these verses, verse after verse, you get a sense of preparation. An elevated, penthouse suite with a spring in it. High, elevated couches. Cups all set out for drinking, and cushions sitting in a row, and the carpet rolled out.

Because when it comes down to it, it’s either this, or hameem and dariy’. The choice is yours. Choose wisely … because Hellfire is not really a choice at all.

References:

Tafseer Surah Balad, Part 2: Iqtahamaa

This is post #34 in our series on Tafseer of Juz ‘Amma (click the link to see all posts in this series).

Picture of the top of the CN tower, as seen from below.

The CN Tower, 150 stories high. Fa laa iqtahamaa al-aqabah.

Continuing our discussion of Surah Balad, Allah (‘azza wa jal) says:

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

Translation: Have We not made for him two eyes? And a tongue and two lips? And have shown him the two ways?[Surah Al-Balad, verses 8-10]

The word used for ways or paths is “najd.” Najd means a clear path, one where you can see where it’s going. Upward.

Then Allah says:

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

Translation: But he has not broken through the difficult pass. And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass? [verses 10-11]

When you read verse 10, the natural question that pops into your mind is “what is this ‘aqabah, this difficult mountain pass? And verse 11 says, as we discussed very similar verses before, Allah is saying that you will never understand what al-’Aqabah is.

And Iqtahamaa means … if you’ve ever seen Sumo wrestling, the real part is when the two wrestlers (big muscular guys) slam into each other with full power, at full force.

So Allah is giving us a clue. There’s Al-’Aqabah, the mountain pass; and you have to iqtahamaa, climb it at full-force with no holding back. If you’ve ever had to climb tons and tons of stairs–like the CN tower (pictured above, literally thousands of stairs)–you know that to make it to the top, you need to gather your strength and rush, all at once. You don’t climb stairs one by one and stop every few steps.

That‘s iqtahamaa.

So we need to do iqtahamaa of Al-’Aqabah. And we’ll never understand Al-’Aqabah.

But here’s a glimpse:

فَكُّ رَقَبَةٍ
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

Translation: It is the freeing of a slave. Or feeding on a day of severe hunger, An orphan of near relationship. [verse 13-15]

Freeing a slave is something that’s not possible anymore; verse 14 says, feeding a poor person on a day of severe hunger. To feed someone poor when you yourself are hungry, that’s the best sadaqah you can do!

And an orphan of near kin (aka a relative of yours) is someone who has the rights of an orphan, AND the rights of near relatives; so that’s twice the rights of a regular orphan (or a regular relative).

Allah (‘azza wa jal) continues:

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

Translation: Or a needy person in misery. [verse 16]

In the phrase “dhaa matraba,” we see in the latter word, turaab (dirt), from taraba (the verb). This eloquently describes a person out in the elements–out with the wind and the rain, with no shelter; someone homeless, clinging to the dirt out of misery.

And the final remark on Al-’Aqabah? The last thing mentioned to do?

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Translation: And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion. Those are the companions of the right. [verses 17-18]

Nothing surprising here–a verse very similar to what we find in Surah Al-’Asr: believe, and call to patience, and call to rahmah (mercy, compassion). These are the winners, the ones who have conquered Al-’Aqabah, the people of the right.

Sounds difficult, right? Well, what’s the alternative?

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ

Translation: But they who disbelieved in Our signs – those are the companions of the left. Over them will be fire closed in. [verses 19-20]

As shaykh Muhammad Alshareef says, if a person really, truly understands Hellfire, there is no choice. Allah (‘azza wa jal) describes His fire as “mu’sadah.” Mu’sadah means that the fire will close down on you.

People often think Hellfire is like a big plain, and there will be people running around. It’s not. It’s described as dark, with chained people, and with fire that is mu’sadah–closes down on you.

May Allah (‘azza wa jal) protect us from it and help us to understand and implement this great surah.

Really, the lesson here is that social services are from the core values of Islam. Praying and fasting and paying zakah and going for Hajj are what Muslims generally think about when you talk about Islam. But it’s more than just that; it’s social services, too.

Wallahu ta’ala a’lam.

References: